7 мая 2012 г.

Ещё про диалект

Продолжение размышлений об исполнении народных песен
Ещё с прошлого диплома известен один факт, вывод из которого я смог сделать лишь недавно. Факт тот, что носители традиции по-разному исполняют песни разных времён. Возьмём любое село Красногвардейского района Белгородской области, скажем, в качестве яркого примера, Репенка. Свадебные песни они исполняют одним образом, с одним характерным звучанием; а более позднюю лирику, пришедшую в этот регион из Украины, они поют по-другому; местную лирику, баллады - по-третьему. Вроде бы естественно, не правда ли?

То же самое можно сказать даже про другие регионы. Например, если сравнить, как в Плёхово поют "Да приехал мой миленький с поля" и "Закипучий ключ". Ну и самый мощный пример, убивающий наповал: Курковичи (Стародубский район Брянской области) со всем известной песней "Сидел Ваня на диване", категорически выбивающейся из прочего общеизвестного их репертуара ("На гряной неделе", "Где живёт моя милая").
То есть это что же, несколько песенных традиций внутри одной? Одни и те же люди поют, а манера пения различается. Наиболее вероятный ответ - и да, и нет. Очевидно, песни одного жанра обычно приходят из одной традиции. При передаче этой традиции исполнители стараются как можно более точно её сохранить во всех аспектах. Не только напев, не только текст, но и диалектные особенности, и особое звучание. Именно поэтому в украинских песнях Белгородской области употребляются слова, которые не встретить в повседневной речи исполнителей. Именно поэтому "Сидел Ваня на диване" поётся в головном регистре - из-за подражания. Народные исполнители, как лучшие фольклористы, умело передают традицию во всей её полноте; и только сверх этого уже накладываются их индивидуальные особенности. Я бы предположил даже что в их памяти укладываются отличия, как надо петь каждую отдельно взятую песню, хотя для подтверждения этого мне необходимо было бы пообщаться с самими исполнителями и прямо спросить их об этом.
Какой же вывод из всего вышесказанного? Вывод таков, что звучание и диалектные особенности - неотъемлемая часть песни, их необходимо учитывать при исполнении. Примерно то же самое, что в предыдущей заметке, но несколько более аргументировано.
8 марта 2010

Комментариев нет:

Отправить комментарий